loading

吹き分け花瓶「暖 / Chaleur」FUKIWAKE vase “Warm”

  • *
  • * 2024

地球が⻑い年月をかけて創る大理石や地層の模様が美しい様に、この作品は2種類の銅亜鉛鈴を1000度の世界で融合するときに偶然現れる現象アートである。

A piece as a chance phenomenon that occurs when two types of copper and zinc bells fuse together in a 1000 degree world, like the beautiful patterns of marble and geological strata that the earth creates over eons.

size: φ120.H240mm
materials: 銅合金(二種類) Copper alloy

噴き分け物入れTray

  • *
  • * 2023

複数の金属を融合することで表現される墨流しのような模様。従来、香炉として使われる型が装飾を削ぎ落とされ、花器や小物入れとして生まれ変わる。

A suminagashi-like pattern is created by fusing multiple metals. Molds conventionally used as incense burners are stripped of their decorations and reborn as vases or accessory containers.

size: φ135.H55mm
materials: 銅合金(二種類) Copper alloy

株式会社関崎SEKIZAKI Co.,Ltd.

*

Since its establishment in 1930, the company has been mainly engaged in the wholesale of Kyoto Buddhist altar fittings in Kyoto City, and in 1959 it opened the Itsuho Workshop and began its own production. Each craftsman has inherited the ancient techniques of the past, and by utilizing traditional wisdom and valuing advanced handcraft techniques and sensibilities, SEKIZAKI is promoting manufacturing that will lead to the future while preserving the metal crafts of Kyoto Buddhist altarware. Careful thought about the expression in casting and forging gives the metals shape.

*

〒600-8452京都市下京区西洞院通万寿寺上ル永倉町545-4545-4 Nagakura-cho, Manjyuji-agaru, Nishinotoin-dori, Shimogyo-ku, Kyoto, 600-8452 Japan

Tel : +81 075-351-3229 Fax : +81 075-351-3290
Mail : info@sekizaki.co.jp

http://www.sekizaki.co.jp/